Understanding 'Liking' in Hindi: Examples and Nepali Translations for Everyday Use

 

Understanding 'Liking' in Hindi: Examples and Nepali Translations for Everyday Use

When learning a new language, understanding how to express emotions and preferences is crucial. One such common sentiment is "liking," which reflects our preferences and affections toward people, activities, and things. In this article, we will explore various Hindi sentences expressing "liking" and provide their Nepali translations. This guide will not only help you understand the nuances of these expressions but also enhance your Hindi to Nepali translation skills.

 

1. Basic Expressions of Liking

In Hindi, expressing that you like something can be straightforward or nuanced depending on the context. Here are some basic sentences along with their Nepali translations:

 

"मुझे चाय पसंद है।"

Nepali: "मलाई चिया मनपर्छ।"

Translation: "I like tea."

 

"उसे किताबें पढ़ना पसंद है।"

Nepali: "उस्को किताब पढ्न मनपर्छ।"

Translation: "He likes reading books."

 

"मुझे गाना सुनना अच्छा लगता है।"

Nepali: "मलाई गीत सुन्न मनपर्छ।"

Translation: "I enjoy listening to music."

 

"क्या तुम्हें ये फिल्म पसंद आई?"

Nepali: "तिमीलाई यो फिल्म मन पर्यो?"

Translation: "Did you like this movie?"

 

2. Expressing Liking for Specific Activities

Sometimes, expressing "liking" involves talking about specific activities or hobbies. Here are a few examples:

 

"मुझे क्रिकेट खेलना पसंद है।"

Nepali: "मलाई क्रिकेट खेल्न मनपर्छ।"

Translation: "I like playing cricket."

 

"उसे पेंटिंग करना बहुत पसंद है।"

Nepali: "उस्को चित्र बनाउनु धेरै मनपर्छ।"

Translation: "He really likes painting."

 

"मैं रोज़ सुबह सैर करना पसंद करता हूँ।"

Nepali: " हरेक बिहान घुम्न मनपर्छ।"

Translation: "I like going for a walk every morning."

 

"तुम्हें खाना पकाना पसंद है क्या?"

Nepali: "तिमीलाई खाना पकाउन मनपर्छ कि?"

Translation: "Do you like cooking?"

 

3. Expressing Liking Toward People

Expressing fondness or liking towards people can be more personal. Here are some sentences to help convey these sentiments:

 

"मुझे अपनी बहन बहुत पसंद है।"

Nepali: "मलाई मेरो दिदी/बहिनी धेरै मनपर्छ।"

Translation: "I like my sister a lot."

 

"उसे अपने दोस्तों से बहुत लगाव है।"

Nepali: "उस्को आफ्ना साथीहरूसँग धेरै लगाव छ।"

Translation: "He has a lot of affection for his friends."

 

"मैं अपने शिक्षक की बहुत इज्जत करता हूँ।"

Nepali: " आफ्ना शिक्षकको धेरै सम्मान गर्छु।"

Translation: "I have great respect for my teacher."

 

"क्या तुमने उसे पसंद किया?"

Nepali: "के तिमीले उसलाई मन परायौ?"

Translation: "Did you like him/her?"

 

4. Using Liking in Social Situations

In social contexts, expressing "liking" can relate to opinions or preferences about events and environments:

 

"मुझे यह पार्टी बहुत पसंद आई।"

Nepali: "मलाई यो पार्टी धेरै मनपर्छ।"

Translation: "I liked this party a lot."

 

"उसे नए रेस्तरां में खाना पसंद आया।"

Nepali: "उस्को नयाँ रेस्टुरेन्टको खाना मन पर्यो।"

Translation: "He liked the food at the new restaurant."

 

"मैं इस शहर को बहुत पसंद करता हूँ।"

Nepali: " यो शहरलाई धेरै मनपर्छ।"

Translation: "I like this city a lot."

 

"क्या तुम्हें यह गाना पसंद आया?"

Nepali: "तिमीलाई यो गाना मन पर्यो?"

Translation: "Did you like this song?"

 

5. Comparing Preferences

Sometimes, you might need to compare your likes with others'. Here’s how to do it in Hindi and Nepali:

 

"मुझे चाय पसंद है, लेकिन उसे कॉफी पसंद है।"

Nepali: "मलाई चिया मनपर्छ, तर उसलाई कफी मनपर्छ।"

Translation: "I like tea, but he/she likes coffee."

 

"मैंने उसे पसंद किया, पर मेरे दोस्त को वह पसंद नहीं आई।"

Nepali: "मैले उसलाई मन पराएँ, तर मेरो साथीलाई मन परेन।"

Translation: "I liked it, but my friend didn’t like it."

 

"तुम्हें यह फिल्म पसंद है, लेकिन मुझे यह बहुत साधारण लगी।"

Nepali: "तिमीलाई यो फिल्म मनपर्छ, तर मलाई यो धेरै साधारण लाग्यो।"

Translation: "You like this movie, but I found it quite ordinary."

 

"मुझे हॉटेल का खाना पसंद है, लेकिन मेरी माँ को घर का खाना पसंद है।"

Nepali: "मलाई होटलको खाना मनपर्छ, तर मेरी आमा लाई घरको खाना मनपर्छ।"

Translation: "I like hotel food, but my mother prefers home-cooked food."

 

6. Expressing Displeasure or Disliking

Understanding how to express not just "liking" but also its opposite can be important. Here are sentences for when you don't like something:

 

"मुझे यह गाना पसंद नहीं आया।"

Nepali: "मलाई यो गाना मन परेन।"

Translation: "I didn’t like this song."

 

"उसे स्पाइसी खाना पसंद नहीं है।"

Nepali: "उस्को तीखो खाना मनपर्दैन।"

Translation: "He doesn’t like spicy food."

 

"मैंने इस किताब को पसंद नहीं किया।"

Nepali: "मैले यस किताबलाई मन पराइन।"

Translation: "I didn’t like this book."

 

"क्या तुम्हें इस मौसम का तापमान पसंद नहीं आया?"

Nepali: "के तिमीलाई यस मौसमको तापक्रम मन परेन?"

Translation: "Did you not like the temperature of this weather?"

 

7. Cultural Differences in Expressions of Liking

Cultural nuances can affect how people express "liking." In Hindi and Nepali, while the phrases may be similar, cultural contexts can add layers of meaning. For instance, in India, expressing liking might often involve more politeness or formality compared to Nepal.

 

"मुझे आपके विचार पसंद आए।"

Nepali: "मलाई तपाईंको विचार मनपरे।"

Translation: "I liked your thoughts."

 

"उसे आपके परिधान बहुत पसंद आए।"

Nepali: "उस्को तपाईंको पोशाक मन पर्यो।"

Translation: "He liked your outfit."

 

"मैंने आपकी बातों को बहुत पसंद किया।"

Nepali: "मैले तपाईंका कुरा धेरै मन पराएँ।"

Translation: "I liked your words a lot."

 

"क्या तुम्हें मेरी सलाह पसंद आई?"

Nepali: "तिमीलाई मेरो सल्लाह मन पर्यो कि?"

Translation: "Did you like my advice?"

 

8. Formal and Informal Expressions

In formal settings, expressing "liking" may require more polite forms, while informal settings allow for casual expressions.

 

"मुझे आपकी मदद पसंद है।"

Nepali: "मलाई तपाईंको मद्दत मनपर्छ।"

Translation: "I like your help."

 

"हमारे बीच का बंधन मुझे बहुत पसंद है।"

Nepali: "हाम्रो बीचको सम्बन्ध मलाई धेरै मनपर्छ।"

Translation: "I really like the bond between us."

 

"तुम्हारी हंसी मुझे पसंद है।"

Nepali: "तिम्रो हाँसो मलाई मनपर्छ।"

Translation: "I like your laughter."

 

"आपका सुझाव मुझे अच्छा लगा।"

Nepali: "तपाईंको सुझाव मलाई राम्रो लाग्यो।"

Translation: "I liked your suggestion."

 

9. Using “Liking” in Different Tenses

To express liking in various tenses, here are examples in both languages:

 

Present Tense:

 

"मैं चाय पीता हूँ।"

Nepali: " चिया पिउँछु।"

Translation: "I like drinking tea."

 

"उसे अपने नए फोन से बहुत प्यार है।"

Nepali: "उस्को नयाँ फोनसँग धेरै माया छ।"

Translation: "He really likes his new phone."

 

Past Tense:

 

"मुझे वह गाना बहुत पसंद आया।"

Nepali: "मलाई त्यो गाना धेरै मन पर्यो।"

Translation: "I liked that song a lot."

 

"उसे पेंटिंग करना पसंद था जब वह बच्चा था।"

Nepali: "उस्को चित्र बनाउनु मनपर्थ्यो जब बच्चा थियो।"

Translation: "He liked painting when he was a child."

 

Future Tense:

 

"मैं कल नए रेस्तरां में खाना पसंद करूंगा।"

Nepali: " भोलि नयाँ रेस्टुरेन्टमा खाना मनपर्छ।"

Translation: "I will like eating at the new restaurant tomorrow."

 

"उसे अपनी छुट्टियों में समुद्र तट पर जाना पसंद आएगा।"

Nepali: "उस्को छुट्टीको समयमा समुद्र तटमा जान मनपर्छ।"

Translation: "He will enjoy going to the beach during his vacation."

मुझे किताबें पढ़ना पसंद है।

वह रानी की तरह काम करती है।

क्या आप कुछ कॉफी चाहेंगे?

वह अपने पिता की तरह दिखता है।

मेरा टहलने का मन कर रहा है।

इसका स्वाद चॉकलेट की तरह होता है।

वे पेशेवरों की तरह नृत्य करते हैं।

क्या आप टेनिस जैसा कोई खेल खेलते हैं?

वह एक परी की तरह गाती है।

वह कभी-कभी एक बच्चे की तरह व्यवहार करता है।

मैं पिज्जा ऑर्डर करना चाहूंगा।

वे एक खुशहाल जोड़े की तरह दिखते हैं।

क्या आप हमारे साथ रात के खाने में शामिल होना चाहेंगे?

वह शेफ की तरह खाना बनाती है।

वह ऐसे बात करता है जैसे वह सब कुछ जानता है।

यह फूलों की तरह महकती है।

क्या आप फिल्मों में जाना चाहते हैं?

वे ऐसे हंसते हैं जैसे कल नहीं है।

क्या आप चाहते हैं कि मैं आपकी मदद करूं?

वह हवा की तरह दौड़ती है।

वह एक पेशेवर की तरह गाते और वाद्य यंत्र बजाते हैं।

मुझे लगता है कि मैं अपना दिमाग खो रहा हूं।

इसका स्वाद घर के बने पास्ता जैसा है।

क्या आप एक पेशेवर की तरह डांस करते हैं?

क्या आप मेरे साथ घूमना चाहेंगे?

वह एक फिल्म स्टार की तरह दिखती है।

वह एक सज्जन व्यक्ति की तरह व्यवहार करता है।

मैं किसी दिन पेरिस जाना चाहूंगा।

वे पानी में मछली की तरह तैरते हैं।

क्या आप शेफ की तरह खाना बनाती हैं?

क्या आप एक कप चाय चाहेंगे?


मलाई किताब पढ्न मन पर्छ ।

उनी रानी जस्तै काम गर्छिन्।

के तपाई कफी पिउन चाहनुहुन्छ?

उहाँ आफ्नो बुबा जस्तै देखिन्छ।

हिँड्न मन लाग्छ।

यो चकलेट जस्तै स्वाद छ।

तिनीहरू पेशेवरहरू जस्तै नाच्छन्।

के तपाइँ टेनिस जस्तो कुनै खेल खेल्नुहुन्छ?

उनी परी जस्तै गाउँछिन्।

उनी कहिलेकाहीँ बच्चा जस्तै व्यवहार गर्छन्।

म पिज्जा अर्डर गर्न चाहन्छु।

उनीहरु खुसी जोडी जस्तो देखिन्छन् ।

के तपाई हामीसँग डिनरमा सामेल हुन चाहनुहुन्छ?

उनी शेफ जस्तै खाना पकाउँछिन्।

सबै कुरा थाहा भएजस्तै बोल्छन् ।

यो फूल जस्तै गन्ध छ।

के तपाइँ चलचित्रहरूमा जान चाहनुहुन्छ?

भोलि नभएजस्तै हाँस्छन् ।

के तपाईं म तपाईंलाई मद्दत गर्न चाहनुहुन्छ?

उनी हावा जस्तै दौडिरहेकी छिन् ।

उनी एक पेशेवर जस्तै गाउँछन् र संगीत वाद्ययन्त्र बजाउँछन्।

मलाई लाग्छ कि म मेरो दिमाग गुमाउँदै छु।

यो घरेलु पास्ता जस्तै स्वाद छ।

के तपाइँ एक पेशेवर जस्तै नृत्य गर्नुहुन्छ?

के तपाई मसँग ह्याङ्ग आउट गर्न चाहनुहुन्छ?

उनी फिल्म स्टारजस्तै देखिन्छिन् ।

उहाँ सज्जनजस्तो व्यवहार गर्नुहुन्छ।

म कुनै दिन पेरिस जान चाहन्छु।

तिनीहरू पानीमा माछा जस्तै पौडी खेल्छन्।

के तपाई शेफ जस्तै पकाउनुहुन्छ?

के तपाई एक कप चिया चाहनुहुन्छ?


10. Common Expressions and Phrases

These phrases are often used in daily conversations to express liking or preferences:

 

"मुझे यह बहुत अच्छा लगता है।"

Nepali: "मलाई यो धेरै राम्रो लाग्छ।"

Translation: "I really like this."

 

"उसका खाना मुझे बहुत स्वादिष्ट लगा।"

Nepali: "उसको खाना मलाई धेरै स्वादिष्ट लाग्यो।"

Translation: "I found his/her food very delicious."

 

"मैंने तुम्हारे सुझाव को बहुत सराहा।"

Nepali: "मैले तिम्रो सुझावलाई धेरै सराहेको छु।"

Translation: "I appreciated your suggestion a lot."

 

"तुम्हारा मित्र बहुत प्यारा है।"

Nepali: "तिम्रो मित्र धेरै प्यारा छ।"

Translation: "Your friend is very nice."

 

11. Handling Complex Sentiments

For more complex sentences where "liking" is part of a larger emotional or situational context:

 

"मुझे तुम्हारे विचारों से बहुत प्रेरणा मिली है।"

Nepali: "मलाई तिम्रा विचारहरूले धेरै प्रेरणा प्राप्त भएको छ।"

Translation: "I have been very inspired by your thoughts."

 

"उसके साथ बिताया गया समय मुझे बहुत अच्छा लगा।"

Nepali: "उससँग बिताएको समय मलाई धेरै राम्रो लाग्यो।"

Translation: "I really enjoyed the time spent with him/her."

 

"मैं तुम्हारी मेहनत को सराहता हूँ।"

Nepali: " तिम्रो मेहनतको कदर गर्छु।"

Translation: "I appreciate your hard work."

 

"उसके विचार मेरे विचारों से मेल खाते हैं।"

Nepali: "उस्का विचार मेरो विचारसँग मेल खान्छन्।"

Translation: "His/her thoughts align with mine."

 

12. Cultural Sensitivity in Liking

Cultural context can affect how "liking" is expressed and perceived. Here are some culturally sensitive expressions:

 

"मुझे आपकी संस्कृति बहुत पसंद है।"

Nepali: "मलाई तपाईंको संस्कृति धेरै मनपर्छ।"

Translation: "I like your culture a lot."

 

"उसका परिवार बहुत दोस्ताना है।"

Nepali: "उस्को परिवार धेरै दोस्ताना छ।"

Translation: "His/her family is very friendly."

 

"मैंने यहाँ की परंपराओं को बहुत सराहा।"

Nepali: "मैले यहाँको परंपराहरूसँग धेरै सराहना गरेको छु।"

Translation: "I have greatly appreciated the traditions here."

 

"तुम्हारी मदद से मुझे बहुत संतोष मिला।"

Nepali: "तिम्रो मद्दतले मलाई धेरै सन्तोष मिल्यो।"

Translation: "I found a lot of satisfaction in your help."

 

13. Dealing with Preferences and Choices

When discussing preferences or making choices, the expression of liking can be nuanced:

 

"मुझे इस विकल्प की तुलना में दूसरा विकल्प पसंद है।"

Nepali: "मलाई यस विकल्पको सट्टा अर्को विकल्प मनपर्छ।"

Translation: "I prefer this option over the other one."

 

"उसे अधिकतर गर्मियों की छुट्टियाँ पसंद आती हैं।"

Nepali: "उस्को प्रायः गर्मीको छुट्टिहरू मनपर्छ।"

Translation: "He/she mostly likes summer vacations."

 

"मैंने तुम्हारी पसंद को मान लिया है।"

Nepali: "मैले तिम्रो मनपर्ने कुरा मान्नुभएको छ।"

Translation: "I have accepted your preference."

 

"क्या तुम्हें यह डिज़ाइन पसंद आया या कुछ बदलना चाहोगे?"

Nepali: "के तिमीलाई यो डिजाइन मन पर्यो या केहि परिवर्तन गर्न चाहन्छौ?"

Translation: "Did you like this design or would you like to change something?"

 

14. Expressing Liking in Different Contexts

Different situations may require varied expressions of liking:

 

"मुझे इस नए अनुभव का आनंद आया।"

Nepali: "मलाई यो नयाँ अनुभवको आनन्द आयो।"

Translation: "I enjoyed this new experience."

 

"उसे इस मौसम का बहुत इंतजार था।"

Nepali: "उस्को यस मौसमको धेरै प्रतीक्षा थियो।"

Translation: "He was looking forward to this season."

 

"मैंने इस किताब को पढ़कर बहुत अच्छा लगा।"

Nepali: "मैले यो किताब पढेर धेरै राम्रो लाग्यो।"

Translation: "I felt very good after reading this book."

 

"तुम्हारे साथ बिताए समय की मुझे बहुत खुशी है।"

Nepali: "तिमी संग बिताएको समयले मलाई धेरै खुशी दिएको छ।"

Translation: "I am very happy with the time spent with you."

 

Conclusion

Expressing "liking" in Hindi and Nepali involves understanding both the language and cultural context. By using the examples provided in this article, you can better navigate conversations about preferences and affection. Whether you're learning Hindi or Nepali, mastering these expressions will enhance your ability to communicate effectively and build meaningful connections. Understanding the nuances of these expressions also enriches your Hindi to Nepali translation skills, making your interactions more natural and engaging.

 

For those looking to delve deeper into Hindi and Nepali translations, this guide offers a solid foundation to express and interpret sentiments of "liking" accurately. Keep practicing these phrases, and you will find yourself more comfortable and confident in your language journey.

Reference

Hindi To Nepali Dictionary Words Starting From बो

100 Common Nepali Slang Words with Hindi Translation: A Fun Guide to Understanding Nepali Conversations

Bridging Cultures: Daily Use Hindi Sentences in Parties with Nepali Meaning

Daily Hindi Sentences for Kids with Nepali Translations: A Simple Guide

Daily Office Sentences: Essential Hindi-Nepali Translations for Everyday Use

Daily Use Hindi Sentences for Parents with Nepali Meanings: A Guide for Everyday Conversations

Daily Use Hindi Sentences for Students with Nepali Meaning

Essential Daily Sentences for Market Conversations: Hindi to Nepali and Vice-Versa

find word you want

https://easyayurveds.com/ayurvedic-medicine-for-common-cold/

https://easyayurveds.com/ayurvedic-medicine-for-weight-loss/

https://easyayurveds.com/ayurvedic-medicine-for-weight-gain/

https://easyayurveds.com/ayurvedic-medicine-for-cholesterol/

https://easyayurveds.com/ayurvedic-medicine-for-cough/

https://easyayurveds.com/ayurvedic-treatment-for-back-pain/

50 Medicinal Plants of Nepal Highly Liked by Chinese People

Medicinal Plants Of Nepal ! Genetics, Classification, Preservation, and Applications

35 Essential Medicinal Plants for Your Garden! Growing Health: Cultivating Wellness

100 Rare Medicinal Plants of Karnali Nepal! Impossible to Find Other place.

Top 25 Medicinal Plants For Boosting Memory and Treating Alzheimer

Top 15 Expensive Medicinal Plants of Nepal! Numerous Among Them Are Uncommon Globally

Medicinal Plants Of Gorkha Nepal! Top 55 Herbs Used in Traditional Medication

Bartika Eam Rai Top Songs Lyrics & Chords

Nepali Song Lyrics And Chords of Prabesh Kumar Shreshta

Oshin Karki's Nepali Songs Lyrics And Chords

All Songs Lyrics Of Wangden Sherpa

Sajjan Raj Baidhya Top Songs Lyrics And Chords सज्जन राज बैध्यका गीतहरु

Aani Chhoyeng Drolma Top 10 Songs Lyrics And Chords

Top 10 Ankita Pun Songs with Lyrics and Chords

Strum Along: Top 24 Sushant KC Songs with Lyrics and Chords

Biggest Collection Of Nepali Songs Lyrics and Chords! All Song in One Site

Top Poem Of Madhabh Prashad Ghimire राष्ट्रकवी माधव प्रशाद घिमिरेका कबिताहरु

10 Famous Nepali Poem Of Mahakabi Laxmi Prashad Devkota

Exploring the Literary Legacy: Bhanubhakta Acharya and His Top Ten Poems In Nepali

11 Types of Poetry with Beautiful Short Nepali Poem

Ten Nepali Poems with English Translations for Poetry Enthusiasts Worldwide

The History of Nepali Poem And Famous Poets of Nepal

 
biz.